用户登录  |  用户注册
主 页文章资讯代理分销合作频道品牌中心淘宝门市下载中心动画频道公司博客
当前位置:仙鹅公司百科园文章资讯美文欣赏网络文摘

常用电话用语的英文翻译!

减小字体 增大字体 作者:佚名  来源:本站整理  发布时间:2014-01-09 18:00:58

1.空号: ­

中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。 ­

英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please check it and dial later. ­

2.被叫用户关机: ­

中文:您好!您所拨打的电话已关机。 ­

英文:Sorry! The subscriber you dialed is power off. ­

3.被叫不在服务区: ­

中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。 ­

英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later. ­

4.主叫欠费停机/单向停机 ­

中文:对不起!您的电话已欠费,请您续交话费,谢谢! ­

英文:Sorry, your telephone charge is overdue, please renew it, thank you! ­

5.用户申请临时停机/其他原因暂时停机: ­

中文:对不起!您的电话已停机。详情请垂询“1860”。 ­

英文:Sorry! Your telephone service is suspended, for more information, please dial “1860”. ­

6.被叫停机: ­

中文:对不起!您拨打的电话已停机。 ­

英文:Sorry! The number you dialed is out of service. ­

7.被叫忙: ­

(1)被叫用户登记了呼叫等待功能 ­

中文:您好!请不要挂机,您拨打的电话正在通话中。 ­

英文:Sorry! Please hold on,the subscriber you dialed is busy now,. ­

(2)被叫用户未登记呼叫等待功能 ­

中文:您好!您拨打的电话正在通话中,请稍后再拨。 ­

英文:Sorry! The subscriber you dialed is busy now, please redial later. ­

8.中继忙/网络忙: ­

中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。 ­

英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later. ­

9.被叫用户设置了呼入限制: ­

中文:对不起!您拨打的用户已设置呼入限制. ­

英文:Sorry! The subscriber you dialed has set barring of incoming calls. ­

10. 国际长权限制: ­

中文:您好!您的电话尚未登记国际长途业务,请办理登记手续。详情请垂询“1860”。 ­

英文:Sorry! You have not applied for IDD service, please make registrations. For more information, please dial “1860”. ­

[1] [2]  下一页

Tags:文摘

作者:佚名

文章评论评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!

   评论摘要(共 0 条,得分 0 分,平均 0 分) 查看完整评论
如我不在线,请留言或打电话给我! 点击这里给我发消息
 
Copyright © 2010-2020 xian-e.cn. All Rights Reserved .
页面执行时间:44,437.50000 毫秒
Powered by:NewAsp CMS Version 4.0.0 SP2
填写您的邮件地址,订阅我们的精彩内容: